noted with thanks 有禮貌嗎?
最佳答案
有關「Noted with thanks」的解釋
「Noted with thanks」的中文翻譯是「已閱,謝謝」。不過,這種表達方式在語氣上不算特別禮貌,更多的是一種隨意的回應。在工作場合中,如果對方是你的下屬或是熟悉的合作夥伴,且需要快速回應時,這樣的表達是可以接受的。然而,如果你是甲方向乙方提出要求,並且收到了資料(例如報價等),在這種情況下,特別是在你是客戶的情況下,即便對方表達得很謙卑,這樣的回覆仍然是可以考慮的。
noted with thanks 有禮貌嗎?
「Noted with thanks」的中文翻譯是「已閱,謝謝」。不過,這種表達方式在語氣上不算特別禮貌,更多的是一種隨意的回應。在工作場合中,如果對方是你的下屬或是熟悉的合作夥伴,且需要快速回應時,這樣的表達是可以接受的。然而,如果你是甲方向乙方提出要求,並且收到了資料(例如報價等),在這種情況下,特別是在你是客戶的情況下,即便對方表達得很謙卑,這樣的回覆仍然是可以考慮的。